Terry Pratchett – The Amazing Maurice and his Educated Rodents
Сказки не хотели, чтобы вы думали, — они хотели, чтобы вы верили тому что вам сказали…
Многим в детстве читали сказки, некоторые даже их слушали. Хотя мне они всегда казались немного странными. Особенно если у них было немецкое происхождение. Вот тут один англичанин интересуется: девочка которая не видит разницы между своей бабушкой и волком, – наверное, тупая, как пробка, или происходит из чрезвычайно уродливой семьи?
Найти девушку с подходящим размером обуви – хороший способ выбрать жену? Согласитесь, было бы меньше вопросов, если бы принц обращал внимание на другие части девичьего тела, а не только на форму ступни. Ну а девушкам сказку про “Золушку” читать вообще вредно, а тем более смотреть ее экранизации вроде «Красотки». Крестная фея конечно может помочь и сделать принцу предложение, от которого он не сможет отказаться… Кстати, в сказке говорилось о «прекрасном принце»… так было на самом деле, или звание принца автоматически делает мужчину таковым? А что делать Ричарду Гиру если его отец не королевских кровей… Глупости какие-то!
Но вернемся к нашей истории. В один немецкий город пришёл волшебный флейтист, заиграл на дудочке, и увел крыс в реку… Хорошая сказка? Правда, в ее оригинальной версии, затем он увел всех городских детей в лес. Но даже не в этом дело. Почему никого не вспомнил, что крысы умеют плавать? Возможно, все не так просто, как кажется на первый взгляд известным сказочницам Сёстрам Гримм.
Терри Пратчетт рассказывает нам свою версию тех событий.
Итак, история началась совсем не в Бад Блинтц (маленький городок в Убервальде), она скорее там закончилась. А все началось на свалке Незримого Университета. Вам может показаться что магия – метафизический предмет, но мусор после нее остается вполне осязаемый. Несмотря на то, что волшебники на свалке поставили знаки «Опасно!» и «Яд!» — но тогда крысы ещё не умели читать, а есть им так хотелось…
И вот, крысы уже спрашивают себя: тварь ли я дрожащая или право имею? А как известно такие вопросы и до кота доводят. Кстати, кота звали Морис. Он твердо знал, что вершина творения – коты. Было когда-то так, что кошка кормила человека? Вот и доказательство! Хотя есть говорящих существ, по мнению Мориса – не гуманно. Лучше найти глупого на вид мальчика-сироту, умеющего играть на флейте и разыграть представление. Клан крыс наводняет город, терроризируя жителей, но тут появляется волшебный крысолов, и играя на флейте, за мзду малую (но не менее 30-ти анк-морпоркских долларов серебром или золотом), уводит крыс в реку. Главное, все довольны – жители, крысы и Морис.
Хотя, похоже, провернув трюк десятки раз участники представления устали. И решили дать последнее выступление, под девизом This Is It (Вот и всё), а затем, честно разделив деньги заняться сольными проектами. Но вряд ли они представляли, что эта гастроль действительно ожется последней.
Автор говорит нам, что это лишь история о людях и крысах. Но самое трудное в ней состоит в том, чтобы выяснить, кто является людьми и кто крысами. И каждый может сделать какое-нибудь маленькое дело, благодаря которому мир станет хоть чуточку лучше. К примеру, застрелить кого-нибудь.
P.S. По мнению некоторых читателей, перед нами детская книга о геноциде и каннибализме. Но вы не пугайтесь, этот роман награжден медалью Карнеги – престижной британской наградой за лучшую детскую книгу года.
найліпший відгук особисто для мене))) про шапку і вовка і принців з принцесами дуже влучно!
Дякую. Написав за один присіст уночі.
Костя, просто заразил желанием прочитать!!! Уже ищу книгу! Класно будет найти на англ. и прочесть ее вместе с дочей!