Інститут повільного і болісного з'ясування напрочуд очевидних речей

Умберто Эко – Таинственное пламя царицы Лоаны

Umberto Eco – La misteriosa fiamma della regina Loana

Кстати, наблюдение, сделанное на материале самых различных комиксов. Страшные сатанинские мужчины по отношению к соответствующим роковым женщинам… ведут себя однотипно: они вовсе не желают обладать ими, насиловать их, запирать их к себе в гарем, телесно совокупляться с этими объектами вожделения, — а желают на них жениться. Американские ли оригиналы были исполнены протестантского ханжества? Или итальянским переводчикам выкручивало руки католическое правительство, занятое борьбой за демографию?
Один из вопросов на которые автор предлагает найти читателю ответ

Умберто Эко - Таинственное пламя царицы ЛоаныКак известно, Эко специфический автор, насколько автор может быть специфичным. Не эпатажный, как Дали, не псих и наркоман, как Филипп Дик, а просто автор, стиль которого или принимаете или тем хуже для вас, вы выдохнетесь на первых страницах. После прочтения любого романа завязывается диалог между текстом и читателем. «Автор из него исключается». Но заинтересован ли наш автор в вас как читателях? Нисколько.

Фильтрующая функция первой сотни страниц печатной версии книги «Имя розы» – оставить только тех читателей, кто собирается поселиться в монастыре и прожить в нем семь дней. Если вы начинаете знакомиться с творчеством Маэстро с «Баудолино», пропустите первую главу. Прочтете ее после, иначе можете по незнанию попасть в «фильтр».

Если вы толерантный сторонник равенства наций (рас), считаете, что женщинам можно давать избирательные права и не испытываете ксенофобии к евреям как этнической или религиозной группе, то помните, что первая сотня страниц печатной версии книги «Пражское кладбище» может показаться вам не очень политкорректной.

Состоявшись как ученый, профессор Умберто пишет романы потому, что ему так хочется, и ему не важно, чего хочется вам.

Сложно (невозможно?) спойлерить при написании отзыва на роман «Таинственное пламя царицы Лоаны», так как вся сюжетная информация уже содержится в аннотации к книге, а Википедия любезно добавляет к ней еще пять слов, сообщая что случится в финале.

И действительно, инсульт, пораженный участок мозга, потеря “личной” памяти главным героем – это очень оригинальный сюжет! О своем прошлом шестидесятилетний Ямбо (Джамбаттиста Бодони) не помнит ничего. Жена, отправляя его в деревню, надеется, что в родительском доме, рассматривая старые фото и книги, прочитанные в детстве, ее муж что-то вспомнит. Собственно, это сюжет 590-та страниц романа. Ямбо просматривает слушает пластинки, просматривает фотографии, журналы и книги, а мы живем вместе с ним в Италии 1933-1945-х годов.

Почти все романы Эко в чем-то автобиографичны: мы уже бывали в Италии времен дуче читая «Маятник Фуко» и знаем, как в «Баудолино» автор на основе подлинных исторических документов, создает свою легенду. И если в «Маятнике» автор в конце романа честно признается, что пошутил, то «пострадавшими» от «Таинственного пламени» можно считать школьных учителей литературы. Ведь профессором Умберто/Ямбо стал, читая не классику мировой литературы, а итальянские переводы американских комиксов…

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.